韓国人芸人が語る 日本のお笑い 일본 개그와 개그맨. 어디까지 아니? ▶한일커플 日韓カップル◀ ▶쿠키커플 クッキーカップル◀ Bayashi TV X Facebook はてブ Pocket LINE コピー 2019.08.17
コメント
私はラーメンが好きです。
たしかに韓国のお笑いYouTubeで観るけど全部コントしかない
漫才がないのが不思議
陣内智則は韓国で有名!
でも、韓国語で喋る時にちょっと
はっきり言葉になってない。
日本語やとたしかに なんでやねん!
とかはっきり言葉喋ってる
けど、韓国語やとらやはまらまなわまなゃまな みたいに 時々なに言ってるのか分からん
即興漫才?面白いね!
おどしなのか。脅迫してるみたいだね。落としがなまったのかな?
落語も落とし話って言うからね。
多分日本語なら「おとし」が正解。
ダウンタウン好きなんだね。
漫才って日本のものだからね。平安時代に元になったものが出来上がったらしい。当時は萬歳って言ってたらしい。「漫才」に変えたのは吉本興業みたいよ。
今求めてた動画。
ツッコミが激しいのはどつき漫才って言うやつです。今の若い漫才師はそんなにどつき漫才はやりませんね。
日本のお笑いについて話してるYouTubeは見たことなかったから、とても興味深かったです!
おもしろい動画ありがとうございます😊
韓国のラブコメは面白いのが多い👍
韓国語のリズムカルな掛け合いのおかげで、嫌みがなく、面白く聞こえるんです。
だから、漫才もネタを上手く考えたら、きっと韓国でもウケると思いますよー❣️
キョンシクさんは、声やしゃべりの印象が楽しくて明るく聞こえます👍
日本みたいな頭を叩かず、もし叩くなら肩や背中を軽くとか。
私は頭や顔を叩く漫才は、苦手です💦
韓国の1+1や1+2のサービスネタ、面白そうですね〜。
期待してます❣️😊